← all stories games 1 sources · 1h ago

Ganbare Goemon Daishugo! Alters Grandma's Dialogue On Non-Switch Platforms

The re-release, the first console Ganbare Goemon collection in 21 years, shows how multi-platform ports of classic Nintendo-published games require careful handling of trademarked console names and imagery.

Reporting from 1 sources: Automaton.

Ganbare Goemon Daishugo! Alters Grandma's Dialogue On Non-Switch Platforms

Konami released 'Ganbare Goemon Daishugo!' on July 2 for Nintendo Switch, PS5, and PC. In versions other than Switch, an old woman's dialogue referencing 'Famicom' and 'Game Boy' is redacted with asterisks, and a Super Famicom controller graphic is replaced with an original coin-shaped controller. The changes are likely due to Nintendo trademark considerations.

Konami released 'Ganbare Goemon Daishugo!' on July 2 for Nintendo Switch, PS5, and PC. The collection bundles 13 series titles from the Famicom, Game Boy, and Super Famicom eras, developed by M2. On non-Switch platforms, an old woman's dialogue in 'Ganbare Goemon: Yukihime Kyushutsu Emaki' that originally mentioned 'Famicom' and 'Game Boy' now shows those words replaced with asterisks. In 'Ganbare Goemon: Kirakira Dochu - Boku ga Dancer ni Natta Wake', a Super Famicom controller graphic in a mini-game explanation has been changed to an original coin-shaped controller. Platform trademarks have also been removed from instruction manuals. The Switch version retains the original text and graphics. The changes are likely out of respect for Nintendo's trademarks, similar to Capcom's approach with the 'Mega Man Legacy Collection' on non-Nintendo platforms.

Synthesized by Yomimono from the 1 cited source below, including Japanese-language reporting where cited, then editorially reviewed before publishing.

Sources