Silver Lemur Games Adds Japanese Support to All Legends of Amberland Titles
By explicitly permitting fan translations and planning broader Asian language support, Silver Lemur Games is bypassing traditional localization pipelines to reach Japanese and other Asian players directly.
Reporting from 1 sources: Game Spark.
Polish developer Silver Lemur Games has released Japanese language updates for all three titles in its retro-style RPG series Legends of Amberland. On June 24, the 2019 title Legends of Amberland: The Forgotten Crown received version 1.32, adding Japanese support via machine translation that the developer describes as rough but functional. The following day, the sequels Legends of Amberland II: The Song of Trees and Legends of Amberland III: The Crimson Tower also received Japanese support updates. The Forgotten Crown update includes an engine upgrade, GPU temperature stability improvements, an FPS limit setting, mouse cursor display fixes, and a 3D view backport from the third game. The II and III updates add UI improvements and FPS limit functionality, with the second title also gaining Ukrainian support. Silver Lemur Games has stated that anyone may translate and distribute the games by editing the locale folder, and that they welcome receiving improved translation data. The company plans to add more Asian language options across the entire series. All three titles, which hold a "Very Positive" rating on Steam, will appear in the Steam Summer Sale starting June 26.
The series is inspired by classic western RPGs such as Dungeon Master, the Might and Magic series, and Eye of the Beholder. In The Forgotten Crown, players form a party of up to seven characters to search for a crown lost from royal records and solve the mystery of forgotten magic.
Silver Lemur Games described the Japanese language support as "the first step to deliver the world of Amberland to players in Asian countries." The company noted that the game engine now supports Asian languages, removing previous technical constraints and making it "inevitable" that additional languages will follow.
The developer also addressed Japan's translation norms. In Japan, explicit permission is normally required for game translations. Silver Lemur Games issued a statement that anyone may translate and distribute the games by editing the locale folder. The company said it has no plans to delete that post, and suggested bookmarking the page as proof of permission. It also offered to accept improved translation data from the community.
The initial Japanese translation is machine-translated, prioritizing technical aspects like text display and size. The developer plans to improve quality based on feedback from Japanese players.
Synthesized by Yomimono from the 1 cited source below, including Japanese-language reporting where cited, then editorially reviewed before publishing.